有名海外ゲームの【翻訳スタッフ】◆中国語必須 ◆未経験歓迎 (@Elex株式会社)


この求人は募集終了の可能性があるため、関連のおすすめ求人もご覧ください。
サマリー
  • Elex株式会社
  • 2017-02-28
  • 正社員
  • 東京都中央区
  • マイナビ転職
求人レーダーβ
独自の人工知能が最新の求人を24時間解析中!レーダー登録するとこの求人に似ている求人が出たらお知らせします。また、今すぐ似ている求人を見ることも可能。ぜひご活用下さい。

求人概要



【中国語から日本語へ翻訳するスタッフ!】
中国のElex本社で開発されるオンラインゲームの日本語への翻訳をお任せ!あなたがゲームを作って下さい★『クラッシュ・オブ・キングス』も私たちの仕事、次のビッグタイトルは、ぜひあなたが翻訳を!

【ゲーム翻訳とは】
海外で開発されたゲームを、他の国でもプレイできるよう、セリフや技の名前などを各国の言葉に翻訳する仕事です。
ローカライズとも言われます。
★具体的には…中国・北京の本社で開発されるゲームを、日本語に翻訳をお願いします!◎日常会話以上の中国語力があれば大丈夫◎中国語圏以外ではわかりづらい表現は、独自に言い換え◎ゲーム内イベントを日本人向けにアレンジ など★他には…◎北京の本社との進捗の調整◎日本国内の取引先との交渉・調整◎ゲームキャラのボイス収録の立ち会いやCM撮影の立ち会い など

【新ゲーム、続々登場】
新しいゲームを1本まるごと担当できる可能性も?!北京本社への日本側窓口を務めながら、あなたの手で日本に新しいタイトルをリリース!残業ほぼなし、定時で帰れて休みもしっかりあります!設立間もない会社、ハードワークな印象で、さぞ忙しいのでは…ご安心ください。
当社は、そんな心配はいりません。
基本的に残業はほぼナシ。
定時退社が当たり前です。
もちろん休日もしっかりお休み。
これも、一週間の仕事内容が明確で、仕事の段取りが組みやすいためです。

求人掲載情報
  • 掲載終了予定:2017-03-27
  • 掲載元:マイナビ転職
掲載元で詳細を見る
掲載終了の可能性が高いため
関連求人をご覧ください
この求人と似ている求人
-->