*自動車の仕様書・マニュアルの翻訳や、報告書の作成業務などをお任せします。
※自動車の知識は必要ありません*… 具体的には …*
▼自動車部品の仕様書やマニュアルの翻訳
▼検査結果の報告書を作成
▼データ入力
▼海外スタッフへのメール対応◎英語のスピーキング能力は不要!~~~~~~~~~~~~~~~~翻訳業務や、報告書作成において、英語を使う必要がありますが、英語での電話対応など、スピーキング能力を必要とする業務は現状ありません。
*… 入社後は …*6か月の研修期間を設けていますので、じっくり仕事を覚えてください♪ 『自動車の知識が全くない』『技術英語を知らない』という方もご安心を。
専門用語や作業内容については、一部作業を体験して頂きながら覚えて頂きますし、これまで当社と海外がやりとりしてきた履歴やノウハウもしっかりあります。
また、自動車をスケルトンにした研修設備で、部品の使い方から学べます。
技術英語は基本を押さえれば、パターンも少なく翻訳するのも慣れていきますよ。
未経験でも安心♪チームでフォローし合える環境です*お任せするお仕事は、基本的にはチーム体制を組み、役割を分担して協力しながら進めています。
わからないこと、困ったことはチームメンバーと一緒に解決!フォローし合う社風だからこそ、未経験の方でも安心して取り組めます。