翻訳コーディネートアシスタント業務(ゲーム翻訳中心)・翻訳チェック作業(言語力と適性による)・QAチェック(スタイル・ルールに沿った修正等)・グロッサリ作成、翻訳者とのメールやり取り、他翻訳コーディネート業務・案件スケジュール管理・クライアント、翻訳者とのやり取り・納品物の品質管理、他
この求人はハローワークインターネットサービスから転載した内容を含んでいますが、当サイト利用によるいかなる損害及びトラブル等に関し当サイト運営関係者は一切の責任と義務を負いません。また、掲載求人内容に不備がありましたら、お問い合わせページよりお問合せ下さい。